| 单词 |
Department of Trade and Industry, the |
| 释义 |
Department of Trade and Industry, the the Department of Trade and IndustryDeˌpartment of ˌTrade and ˈIndustry, the the full name of the DTIFrom Longman Business DictionaryDepartment of Trade and IndustryDeˌpartment of ˌTrade and ˈIndustry abbreviation DTI noun the government department in Britain that deals with matters relating to trade with other countries and the production and selling of goods and services within BritainDeˌpartment of ˌTrade and ˈIndustry, theSyllable the full Business DTI name of the |
| 随便看 |
- Alcock and Brown
- alcock-and-brown
- alcohol
- alcohol dependence
- alcoholic
- alcoholics
- Alcoholics Anonymous
- alcoholics-anonymous
- alcoholicsanonymous
- alcoholism
- alcohols
- alcopop
- Alcott, Louisa May
- alcott,-louisa-may
- alcove
- alcoves
- Aldeburgh
- al dente
- aldente
- al-dente
- alderman
- Aldermaston
- aldermen
- Alderney
- Aldershot
- 《千林已暝色,一峰犹夕阳.》原诗出处,译文,注释
- 《千林摇落渐少,何事西风老色,争妍如许》什么意思,原诗出处,注解
- 《千林映日莺乱啼,万树围春燕双舞.》原诗出处,译文,注释
- 《千林风雨莺求友,万里云天雁断行.》原诗出处,译文,注释
- 《千树欲落不落叶,数枝将开未开花.秋山著雨净如洗,秋水平湖浩无涯.》原诗出处,译文,注释
- 《千株同落叶,百丈共寻霞.》原诗出处,译文,注释
- 《千沟万缕自生风,人手未开先惨栗.》原诗出处,译文,注释
- 《千淘万洒虽辛苦,吹尽狂沙始到金》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金》什么意思,原诗出处,注解
- つもり
- つもりだ
- つや
- つやむら
- つや付カーペット
- つや付板
- つや付糸
- つや出しきさげ
- つや出しロール
- つや出し仕上
|