| 单词 |
Abraham |
| 释义 |
Abraham A·bra·ham /ˈeɪbrəhæm, -həm/ in the Old Testament of the Bible, a religious leader who is regarded as the person who established the Jews as a nation. Abraham was asked by God to kill his son Isaac as a human sacrifice because he wanted to test Abraham's faith. Then because Abraham had shown that he was willing to obey God and kill his own son, a ram (=a male sheep) was used instead as a sacrifice.A·bra·hamSyllable |
| 随便看 |
- leveraged
- leveraged buyout
- leveraged-buyout
- leveragedbuyout
- leverages
- leveraging
- levered
- levering
- levers
- lever yourself up
- leviathan
- leviathans
- levied
- levies
- Levis
- levitate
- levitated
- levitates
- levitating
- levitation
- levity
- levy
- levying
- lewd
- lewdly
- 《生,人之始也;死,人之终也》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《生,人之始也;死,人之终也.终始俱善,人道毕矣.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《生,人之始也;死,人之终也,终始俱善,人道毕矣.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《生人但眠食,寿域富农桑》什么意思,原诗出处,注解
- 《生人作死别,恨恨那可论.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《生以义,死亦以义,何惧之有!》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《生以辱,不如死以荣.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《生以辱,不如死以荣.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《生众食寡,人稠物穰》成语意思解释与出处|例句
- 《生僻 生疏》同义词与近义词
- レプリカ
- レプレニッシング回路
- レベコン
- レベッカ
- レベラー
- レベリング
- レベリング
- レベリングマシン
- レベリング聨置
- レベル
|