| 单词 |
capture sb imagination |
| 释义 |
capture sb imagination capture sb imagination1 → capture somebody’s imagination/attention etc at capture1(1) to make someone feel very interested in something2 → capture/catch somebody’s imagination at imagination(3) to make people feel very interested and excitedcapture sb imagination |
| 随便看 |
- peg something back
- peg sth as sth
- peg sth back
- Pei, I. M.
- pei,-i-m
- pei, i m
- pei,-i.-m.
- Peirce, Charles Sanders
- peirce,-charles-sanders
- pejorative
- pejoratively
- peke
- Pekinese
- Peking
- pekingese
- pelagic
- pele
- pelican
- pelican crossing
- pelican-crossing
- pelicancrossing
- pelican crossings
- pelicans
- pellagra
- pellet
- 《敬鬼神而远之,可谓知矣.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞》什么意思,原诗出处,注解
- 《数亩低田流水浑,一树高花明远村.》原诗出处,译文,注释
- 《数典忘祖》出处与译文翻译,成语故事《数典忘祖》意思解读
- 《数声啼鸟怨年华,又是凄凉时候、在天涯》什么意思,原诗出处,注解
- 《数声好鸟来依我,一点征帆去是谁.惆怅古贤何处在,潺潺夕照满江湄》什么意思,原诗出处,注解
- 《数声柔橹苍茫外,何处江村人夜归?》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《数声柔橹苍茫外,何处江村人夜归?》原诗出处,译文,注释
- 《数声离岸橹,几点别州山.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 堪
- 堪える
- 堪え忍ぶ
- 堪え難い
- 堪忍
- 堪能
- 堰止め圧
- 報
- 報いる
- 報じる
|