| 单词 |
that's (just) the way something/somebody is/that's (just) the way something goes |
| 释义 |
that's (just) the way something/somebody is/that's (just) the way something goes that's (just) the way something/somebody is/that's (just) the way something goes → that’s (just) the way something/somebody is/that’s (just) the way something goes at way1(SPOKEN SECT) used to say that a particular situation or person cannot be changedthat's (just) the way something/somebody is/that's (just) the way something goes |
| 随便看 |
- melting pots
- melt into
- melt into arms
- melt into embrace
- melt into sb arms
- melt into sb embrace
- melt into somebody's arms
- melt into somebody's arms/embrace
- melt into somebody's embrace
- melt into something
- melt into sth
- melt in your mouth
- melts
- melt something down
- melt something ↔ down
- melt sth down
- Melville, Herman
- melville,herman
- melville,-herman
- melvyn bragg
- melvynbragg
- melvyn-bragg
- melée
- member
- Member of Parliament
- 《孤光悬夜月,一片割秋天.》原诗出处,译文,注释
- 《孤光独徘徊,空烟视升灭.》原诗出处,译文,注释
- 《孤兽走索群,衔草不遑食.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《孤则易折,众则难摧.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《孤则易折,众则难摧.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《孤则易折,众则难摧.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《孤单 孤独 孤立》同义词与近义词
- 《孤单》同义词与近义词
- 《孤单的穷困·布雷德罗》读后感|赏析
- 《孤单;孤独》同义词与近义词
- ドラッグバント
- ドラッグバンド
- ドラッグリンク
- ドラッグ分級機
- ドラバル遠心機
- ドラフター
- ドラフト
- ドラフトコントロール
- ドラフトゾーン
- ドラフトチャンバ
|