| 单词 |
take up the cudgels (on behalf of somebody/something) |
| 释义 |
take up the cudgels (on behalf of somebody/something) take up the cudgels (on behalf of somebody/something) → take up the cudgels (on behalf of somebody/something) at cudgel(1) to start to fight for an idea that you believe intake up the cudgels (on behalf of somebody/something) |
| 随便看 |
- sb eyes popped
- sb eyes popped out of their head
- sb eyes settles on sb
- sb eyes settles on sth
- sb face doesn't fit
- sb favourite tipple
- sb fellows
- sb finest hour
- sb former self
- sb game
- sb gaze settles on sb
- sb gaze settles on sth
- sb gets my vote
- sb go far
- sb going to love sth
- sb good offices
- sb good offices good offices of sb
- sb good the good offices of sb
- sb got game
- sb hackles rise
- sb had best do sth
- sb had better do sth
- sb had got it coming
- sb had it coming
- sb hand
- 《人如风后入江云,情似雨余粘地絮.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《人子体此,而以父母之心为心,则凡所以守其身者,自不容于不谨矣,岂不可以为孝乎?》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《人子能使父母不以其陷于不义为忧,而独以其疾为忧,乃可谓孝.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《人字瀑·严阵》全文与读后感赏析
- 《人学始知道,不学非自然.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《人宁贸诈,吾宁贸信,终不以五尺童子而饰价为欺》原文解读|译文|感想
- 《人宁贸诈,吾宁贸信,终不以五尺童子而饰价为欺》原文解读|译文|感想
- 《人定者胜天.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《人家一叶梧桐飘,蓐收行秋回斗杓.》原诗出处,译文,注释
- 《人家不必论贫富,惟有读书声最佳.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 同情
- 同情地震
- 同意
- 同感
- 同慶
- 同文
- 同斜断層
- 同断
- 同族
- 同族列
|