| 单词 |
scalawag |
| 释义 |
scal·a·wag /ˈskæləwæɡ/ noun [countable] American English x-refa scallywag 调皮鬼,小坏蛋〔指小孩〕Origin scalawag (1800-1900) Perhaps from Scottish English scallag “farm servant”scal·a·wag nounChineseSyllable |
| 随便看 |
- doleful
- dolefully
- dole out
- dole out something
- dole out sth
- dole queues
- dole rat
- dole-rat
- dolerat
- doles
- dole something out
- dole something ↔ out
- dole sth out
- do like the devil
- do like there's no tomorrow
- doling
- Dolittle, Dr
- dolittle,-dr
- dolittle,dr
- doll
- dollar
- dollarization
- dollars
- dollars-and-cents
- dollars and cents
- 《轻舟南垞去,北垞淼难即.隔浦朝人家,遥遥不相识.》原诗出处,译文,注释
- 《轻舟画舸枕江滨,眼底波涛日日新》什么意思,原诗出处,注解
- 《轻舟短棹西湖好,绿水逶迤.芳草长堤,隐隐笙歌处处随》什么意思,原诗出处,注解
- 《轻舟载得春多少,无数飞红到桨边》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《轻舸迎上客,悠悠湖上来.当轩对尊酒,四面芙蓉开》什么意思,原诗出处,注解
- 《轻花蝶影飘前路,嫩柳苔阴绿半池.》原诗出处,译文,注释
- 《轻蔑》剧情简介|鉴赏|观后感
- 《轻蔑;轻视》同义词与近义词
- 《轻薄儿,面如玉,紫陌春风缠马足》什么意思,原诗出处,注解
- 《轻薄篇·张华》原文|赏析
- あいこ
- あいさつ
- あいつ
- あいにく
- あいびき
- あいまい
- あいまいさ
- あえぎあえぎ
- あえぐ
- あえて
|