| 单词 |
raga |
| 释义 |
Related topics: Musicra·ga /ˈrɑːɡə/ noun [countable] 1. APMa piece of Indian music based on an ancient pattern of notes 拉加乐〔一种印度音乐〕2. APMone of the ancient patterns of notes that are used in Indian music 拉加曲调Examples from the Corpusraga• The difference is that a raga is improvised, Glass's music is not.• When the raga ended there was a silence.Origin raga (1700-1800) Sanskrit “color, musical color”ra·ga nounChineseSyllable Corpus based piece pattern an of of a ancient Indian on music |
| 随便看 |
- who who
- who-who
- whowho
- who would have dreamt that ...?
- who would have dreamt that
- who would have thought?
- who would have thought
- who’s who
- WHSmith
- wh-smith,-smith
- wh smith, smith
- wh smith's, smith's
- wh-smiths,-smiths
- wh smiths, smiths
- wh-smith's,-smith's
- whup
- why
- why doesn't do sth
- why doesn't sb do sth
- why doesn't somebody do sth?
- why doesn't somebody do sth
- why/how/who etc indeed?
- why indeed
- why in heaven's name
- (why) must you ...?
- 《野记》简介|鉴赏
- 《野语》简介|鉴赏
- 《野语有之曰,“闻道百,以为莫己若”者,我之谓也.且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者,始吾弗信;今我睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣.——吾长见笑于大方之家.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《野雾连空暗,山风入曙寒》什么意思,原诗出处,注解
- 《野风吹秋木,行事心肠断.》原诗出处,译文,注释
- 《野风振山籁,朋鸟夜惊离.》原诗出处,译文,注释
- 《野鸟做伴 白云无语》原文|译文|文言文翻译
- 《野鸟栖尘坐,渔郎奠竹杯.》原诗出处,译文,注释
- 《野鸭·[挪威]易卜生》作品提要|作品选录|赏析
- 《野鹜孤飞烟里没,江帆相背雨中开.》原诗出处,译文,注释
- プレッシング
- プレテンショニング
- プレテンション
- プレディストータ
- プレトランスレータ
- プレトリートメント
- プレドライ
- プレドライヤー
- プレドライング
- プレナム
|