| 单词 |
let me remind you/may I remind you (that) |
| 释义 |
let me remind you/may I remind you (that) let me remind you/may I remind you (that) → let me remind you/may I remind you (that) at remind(2) used to emphasize a warning or criticismlet me remind you/may I remind you (that) |
| 随便看 |
- first prize
- first prize/place
- first-rate
- first rate
- firstrate
- first-rate-rate-rate
- first-rate/second-rate/third-rate
- first-rate-third-rate
- First Reading
- firstreading
- first-reading
- first refusal
- firstrefusal
- first-refusal
- first resort
- first responder
- first-responder
- firstresponder
- firsts
- first/second etc year
- first-second-rate-rate
- first/second/sixth etc former
- first-second-string
- first/second/third etc place
- first-second-third-rate
- 三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 三十辐共一毂章(原第十一章)》原文鉴赏
- 三千三百,便是无声无臭。
- 三千三百,圣人非靡文是尚而劳苦是甘也。人心无所存属则恶念潜伏,人身有所便安则恶行滋长。礼之繁文使人心有所用而不得他适也,使人观文得情而习于善也,使人劳其筋骨手足而不偷慢以养其淫也,使彼此相亲相敬而不伤好以起争也,是范身联世制欲已乱之大防也。故旷达者乐于简便,一决而溃之则大乱起。后世之所谓礼者则异是矣,先王情文废无一在,而乃习容止,多揖拜,姱颜色,柔声气,工颂谀,艳交游。密附耳蹑足之语,极笾豆筐篚之
- 三千三百,茧丝牛毛,圣人之精细入渊微矣。然皆自性真流出,非由强作,此之谓天理。
- 三千客
- 三千珠履典故故事|三千珠履释义
- 三原色》新诗鉴赏
- 三句诗
- 三只公山羊
- バングスタイル
- バングラデシュ
- バングル
- バンケット
- バンケットホステス
- バンジョー
- バンス
- バンタム
- バンタムウェート
- バンタムステム
|