| 单词 |
at the (very) outside |
| 释义 |
at the (very) outside at the (very) outside → at the (very) outside at outside3(3) used to say that a particular number or amount is the largest something could possibly be, and it might be lessat the (very) outside |
| 随便看 |
- Bicycles, carts, horses-topic sledge
- Bicycles, carts, horses-topic sledge
- Bicycles, carts, horses-topic sledge
- Bicycles, carts, horses-topic sledge
- Bicycles, carts, horses-topic sleigh
- Bicycles, carts, horses-topic sleigh
- Bicycles, carts, horses-topic spoke
- Bicycles, carts, horses-topic spoke
- Bicycles, carts, horses-topic stagecoach
- Bicycles, carts, horses-topic stagecoach
- Bicycles, carts, horses-topic surgery
- Bicycles, carts, horses-topic surgery
- Bicycles, carts, horses-topic surrey
- Bicycles, carts, horses-topic surrey
- Bicycles, carts, horses-topic tandem
- Bicycles, carts, horses-topic tandem
- Bicycles, carts, horses-topic team
- Bicycles, carts, horses-topic team
- Bicycles, carts, horses-topic trace
- Bicycles, carts, horses-topic trace
- Bicycles, carts, horses-topic trailer
- Bicycles, carts, horses-topic trailer
- Bicycles, carts, horses-topic trap
- Bicycles, carts, horses-topic trap
- Bicycles, carts, horses-topic tricycle
- 《两宋词·陆游·水调歌头》翻译|原文|赏析|评点
- 《两宋词·陆游·水龙吟》翻译|原文|赏析|评点
- 《两宋词·陆游·汉宫春》翻译|原文|赏析|评点
- 《两宋词·陆游·沁园春》翻译|原文|赏析|评点
- 《两宋词·陆游·洞庭春色》翻译|原文|赏析|评点
- 《两宋词·陆游·点绛唇》翻译|原文|赏析|评点
- 《两宋词·陆游·破阵子》翻译|原文|赏析|评点
- 《两宋词·陆游·蝶恋花》翻译|原文|赏析|评点
- 《两宋词·陆游·诉衷情》翻译|原文|赏析|评点
- 《两宋词·陆游·谢池春》翻译|原文|赏析|评点
- 軸流
- 軸流コンプレッサー
- 軸流タービン
- 軸流ターボジェット
- 軸流ファン
- 軸流ブロワ
- 軸流ポンプローター
- 軸流圧縮機
- 軸流式ターボプロップ
- 軸用ラップ工具
|